Центр детского чтения
«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».
«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым:
«Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок».
Он понимал ценность чтения и воображения.
Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».
Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.
Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией.
Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.
О центре
- «Читаем, думаем, взрослеем» – библиографический ресурс
- Опрос «Любимые книги читающих семей»
- Творческие программы для детей в Национальной библиотеке Карелии
- Об открытии Центра детского чтения
- Центр детского чтения рекомендует прочитать
- Полезные ссылки о детской литературе и детском чтении
- Самые популярные книги лета – 2021: рейтинг Центра детского чтения
- Издания для детей в ассортименте книжного киоска Национальной библиотеки
- Детский уголок. Творчество карельских авторов
- Интервью с писателем
Последние новости
Игра-путешествие «Мораль сей басни такова…»
28 марта в Национальной библиотеке Карелии в рамках сотрудничества Центра детского чтения и базовой кафедры Института педагогики и психологии состоялась игра-путешествие «Мораль сей басни такова…», посвящённая 255-летию со дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.
«Лесное путешествие с Виталием Бианки» - игровая программа к юбилею писателя
У великолепного знатока природы, прекрасного писателя Виталия Бианки, создавшего более трехсот произведений о природе для маленьких читателей в 2024 году 130-летний юбилей. Этому знаменательному событию сотрудники Центра детского чтения посвятили игровую литературную программу, участниками которой 28 марта стали воспитанники детского сада №38 «Румяные щечки».
Игра-путешествие по басням Ивана Крылова
27 марта учащиеся четвертого класса Петровского дворца стали участниками литературной игры-путешествия «Мораль сей басни такова…», посвященной 255-летию со Дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.
Рекомендуем прочесть
Ахмадуллин, Ш. Т. Как легко учиться в младшей школе! : От 7 до 12 : книга для родителей / Шамиль Ахмадуллин. - Москва : АСТ, 2019. - 255 с. : ил., цв. ил. ; 21 см.
Любой родитель хочет видеть своего ребёнка успешным. Каким же должен быть ребёнок, чтобы родитель был доволен и счастлив? Знакомьтесь, Шамиль Ахмадуллин, психолог, педагог автор книги по эффективному обучению детей!
«Как легко учиться в младшей школе» – инструкция для родителей. Издание предлагает упражнения и рекомендации, которые выполнять нужно вместе с ребёнком.
— Как привить детям важные качества?
— Ребёнок не хочет читать и не отрывается от компьютера?
Автор знакомит с методиками эффективного обучения, которым не учат в школе, но которые помогают учиться намного легче. Овладев ими, ваш сын или дочь станут учиться в разы эффективнее. У них станет получаться то, что раньше не получалось. Ваш ребёнок полюбит учиться!
И Б 206 Баллерини, Л. (1963-). Синьорина Корица : [для младшего и среднего школьного возраста] / Луиджи Баллерини ; перевод с итальянского Юлии Гиматовой ; иллюстрации Екатерины Песчанской. - Москва : КомпасГид, 2019. - 181, [2] с. : ил. ; 22 см. Возрастные ограничения: 6+
Что вы почувствуете, когда придете в кондитерскую и увидите пустые витрины и табличку «Пирожные по вашим меркам»? Поспешите уйти или всё же останетесь, чтобы с любопытством (или негодованием) выяснить, что же происходит в этом странном месте?
Все называли ее Синьорина, хотя она уже не была молода. Всю сознательную жизнь эту милую женщину интересовали лишь шоколадная паста, крем-карамель и бисквит. Любую неприятность можно пережить, если владеешь секретами сладкого искусства – так считала Синьорина Корица. Но вы никогда бы не увидели стандартных готовых «наполеончиков» и эклеров на прилавках. Ваш десерт начнет готовиться лишь тогда, когда вы расскажете … зачем он вам!
«Мне-бы-не-помешала-хорошая-идея», «Не-сдадимся-и-найдем-решение», «Кто-нашел-друга-тот-нашел-сокровище» — вот названия пирожных, которые пекла Синьорина. Она приходила на помощь всем – и девочке-подростку, у которой в семье случилось большое горе, и несносному мальчишке с репутацией ходячей школьной катастрофы… Щепотка имбиря, чтобы разжечь любопытство. Ваниль, чтобы перенестись в детство. Шоколад – как идеальное средство против отчаяния.
Но кто поможет самой Синьорине Корице, когда городские власти решат снести её скромную кондитерскую?
Орлев, У. (1931-).Остров на Птичьей улице : [роман : для среднего школьного возраста] / Ури Орлев ; перевод с иврита Елены Байбиковой ; иллюстрации Ани Леоновой. - Москва : Самокат, 2019 (макет 2020). - 318, [1] с. : ил. ; 21 см. - Возрастные ограничения: 12+
«Остров на Птичьей улице» – это невероятная, до глубины души потрясающая история выжившего в нацистском гетто одиннадцатилетнего еврейского мальчика.
Совсем недавно Алекс с родителями жил в общежитии верёвочной фабрики польского городка, которая производила канаты и верёвки для немецкой армии. Несколько дней назад мама отправилась в другой район проведать своих товарищей из нелегальной подпольной организации и не вернулась. Нетрудно догадаться, какая судьба её постигла. Алекс теперь боится, что однажды заберут и папу и он останется совсем один, не считая ручного белого мышонка по кличке Снежок. Уходя на работу, папа частенько брал Алекса с собой на фабрику, что было строго запрещено немецкими властями. Мальчику приходилось прятаться на складе, где старый Барух – кладовщик, работавший на фабрике до войны начальником отдела, учил его вязать замысловатые узлы и выживать в нечеловеческих условиях.
Однажды все работники-евреи подверглись отбору, после чего на фабрику возвращались уже не все, особенно это касалось детей и стариков. Чтобы избежать расстрела или отправки в лагерь смерти, Алексу удалось сбежать. Барух снабдил мальчика сумкой с необходимыми вещами и подсказал, когда бежать, где спрятаться и ждать отца. Именно там, в разрушенном бомбой доме № 78 на Птичьей улице, пару-тройку дней, может, месяц или даже год надо ждать отца.
Теперь для Алекса началась его совсем недетская робинзонада, которая длилась пять месяцев. Прячась от нацистов сначала в подвале разрушенного дома, а потом, перебравшись на уцелевшие, торчащие из стены дома куски пола, Алекс жил надеждой на встречу с отцом. Это убежище стало его Островом. Всё это время ему приходилось заботиться о себе и мышонке, обустраивать жилище, добывать с риском для жизни еду и воду, тёплые вещи, помогать раненому участнику Сопротивления и даже взять в руки оружие.
Невероятно, но однажды развалины дома № 78 на Птичьей улице стали свидетелями счастливой встречи отца и сына. Однако, война ещё не была закончена…