?

Национальная библиотека Республики Карелия

Скорая библиографическая помощь Версия для слабовидящих

Центр детского чтения

«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».

«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок». Он понимал ценность чтения и воображения. Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».

Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.

Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией. Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.

 


О центре

Последние новости

«Если был бы я поэтом»


18 апреля первоклассники специализированной школы искусств на творческой программе «Если был бы я поэтом» тоже пробовали себя в роли поэтов, самостоятельно сочиняли четверостишия и, в отличие от Незнайки, задумывались над смыслом своим маленьких стихотворений.


Экскурсии по Национальной библиотеке Республики Карелия для школьников


17 и 18 апреля ученики школ № 5, № 7 и Державинского Лицея г. Петрозаводска стали участниками программы Центра детского чтения «Экскурсия по Национальной библиотеке Республики Карелия». Сколько лет главной библиотеке Карелии? Для чего нужен терминал книговозврата? Как можно забронировать книгу, не выходя из дома?


Просветительская программа «Рождает Родина героев»


18 апреля ученики 9 классов петрозаводской школы №5 стали участниками просветительской программы «Рождает Родина героев».В апреле 2024 года отмечается 90 лет со дня учреждения звания Героя Советского Союза - высшей степени отличия в СССР за личные или коллективные заслуги перед государством, связанные с совершением геройского подвига в мирное или военное время.



Архив новостей

Рекомендуем прочесть

Корниенко, Т. Г. Espressivo : повесть : для среднего и старшего школьного возраста / Татьяна Корниенко ; художник: Н. И. Спиренкова. - Москва : Детская литература, 2021. - 312, [7] с. : ил., цв. ил. ; 22 см. - (Лауреаты Международного конкурса имени Сергея Михалкова). - Возрастные ограничения: 12+

Музыкальный термин еspressivo (итал. «ярко, выразительно»), послуживший названием книги Татьяны Корниенко, отражает не только динамичность происходящего в повести, но и сам характер главной героини.

Даша – маленькая девочка с огромной мечтой. И эта мечта не кажется ей несбыточной: она уверена, что на пути к её исполнению можно преодолеть любые преграды. Но самое главное, что она на это готова. Мечтать о музыке, жить ею – вот призвание главной героини. Никакие перипетии судьбы не отнимут у Даши стремление к мечте.

И как же важно, чтобы на пути человека попался учитель, готовый не только помочь, но и поддержать в трудную минуту, направить. Именно таким учителем для Даши станет Ирина Вениаминовна. Она не просто педагог, она становится для девочки второй мамой, помогает преодолеть страх и боль, поверить в себя и не свернуть с намеченного пути. Даша всю жизнь будет чувствовать её присутствие рядом: поступая в музыкальное училище, а потом и в консерваторию, на выпускных экзаменах и на самых главных сценах мира. Ирина Вениаминовна всегда будет стоять рядом, с привычной правой стороны...

За десять лет учёбы в музыкальной школе Даше многое придётся пережить. Её предаст лучшая подруга, которой Даша доверяла все свои самые сокровенные тайны. Учителя в школе будут без повода придираться к ней. А иногда и занятия любимым делом становятся невыносимы – прооперированную руку будет охватывать боль в самый неподходящий момент. Но Ирина Вениаминовна поможет справиться: понять подругу, простить учителей и найти врача, который поможет раскрыть зажатую руку.

Но разве так непреодолимы эти невзгоды, когда у тебя есть то, что поглощает тебя полностью? Есть дело, которому ты готов отдаваться без остатка?.. Яркая, выразительная история стойкости маленькой девочки обязательно понравится тем, кто сомневается в правильности выбора или уже готов опустить руки. Важно верить в себя и в свою мечту. Так, как делала это Даша.


Треймо, С. (1976-). Летний домик : [для среднего и старшего школьного возраста] / Сесилие Треймо ; перевод с норвежского Наталии Шматовой. - Москва : КомпасГид, 2019.

Двенадцатилетняя Исабель и её младшая сестра Урсула едут на неделю к бабушке и дедушке погостить в летнем домике, который те недавно получили в наследство. Кажется, впереди у девочек череда безмятежных летних дней: завтраки в саду, лесные прогулки, неспешные разговоры. Родители же, пытаясь реабилитировать брак, отправляются в Испанию. В последнее время папа чем-то угнетён, его что-то тревожит. Чем вызвана эта тревога никто не знает, а кто знает - ничего не объясняет! Исабель очень переживает за отношения родителей, и ей очень хочется, что бы папа стал таким же, как и прежде. Девочка и не подозревает, что тайну, уходящую далеко в прошлое, предстоит раскрыть именно ей!


ИК 335 Кёйер, Г. (1942-). Книга всех вещей : для среднего школьного возраста / Гюс Кёйер ; перевод с нидерландского Екатерины Торицыной ; иллюстрации Ольги Сердюковой. - Москва : Самокат, 2020. - 130, [3] с. : ил., портр. ; 21 см. - (Классика Самоката). - Заглавие и автор оригинала: Het boek van alle dingen / Guus Kuijer. - Дополнительный титульный лист на нидерландском языке. Возрастные ограничения: 12+

«Книга всех вещей» – это дневник, в который девятилетний Томас записывает свои наблюдения и мысли. Послевоенная Голландия. Искалеченные войной, репрессиями и постоянным страхом люди заново вспоминают, что такое мирная жизнь. Изменились не только судьбы людей, но и само мироустройство. Уже нет непоколебимых авторитетов, и даже в вере в Бога непросто найти утешение.

«По воскресеньям семья Томаса ходила в церковь. Не в обычную церковь рядом с домом, а в особую, далеко. Почти никто, кроме папы, мамы, Марго и Томаса не посещал эту церковь. Мама всегда надевала шляпу, а Марго – платок, потому что в этой церкви так надо. Нельзя, чтобы кто-то видел прическу женщин. Мужчин это не касалось, у них ведь прически нет. Они ходили туда пешком, потому что Бог не хочет, чтобы в воскресенье ездили трамваи. А они всё равно ездят, и Богу это не нравится. Вообще, в мире есть две самые ужасные вещи. Первая: быть за нацистов во время войны. Вторая: сидеть в воскресенье в трамвае».

Томас — хороший мальчик. Он послушный и вежливый. Но тиран-отец держит семью в строгости, граничащей с жестокостью. «Если муж бьёт свою жену, он бесчестит себя». Только Марго, сестра Томаса, не боится отца.

Томас — необычный мальчик. Он видит то, чего не видят другие: например, тропических рыбок в городских каналах. Друзья у него тоже примечательные. Госпожа ван Амерсфорт, которую все соседи в доме считают ведьмой, и Элиза – девочка с кожаной ногой, которая при ходьбе издавала звук «бум-скрип», и Иисус в солнечных очках, который приходит к Томасу поболтать о том о сём…

Автор книги Гюс Кёйер родился и вырос в семье членов Апостольской католической церкви, что не помешало ему, будучи взрослым человеком, заявить, что он не помнит, чтобы когда-либо верил в Бога, и сделать тему взаимоотношений Бога и человека одной из основ своего творчества.

Юные герои Кёйера бескомпромиссны в своих суждениях и не по-детски проницательны. В 2012 году Гюс Кёйер получил одну из главных наград в детской литературе – премию имени Астрид Линдгрен — за пронзительный реализм, лукавый юмор и провидческую фантазию.



Полный список