?

Национальная библиотека Республики Карелия

Скорая библиографическая помощь Версия для слабовидящих

Центр детского чтения

«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».

«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок». Он понимал ценность чтения и воображения. Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».

Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.

Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией. Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.

 


О центре

Последние новости

«Если был бы я поэтом»


18 апреля первоклассники специализированной школы искусств на творческой программе «Если был бы я поэтом» тоже пробовали себя в роли поэтов, самостоятельно сочиняли четверостишия и, в отличие от Незнайки, задумывались над смыслом своим маленьких стихотворений.


Экскурсии по Национальной библиотеке Республики Карелия для школьников


17 и 18 апреля ученики школ № 5, № 7 и Державинского Лицея г. Петрозаводска стали участниками программы Центра детского чтения «Экскурсия по Национальной библиотеке Республики Карелия». Сколько лет главной библиотеке Карелии? Для чего нужен терминал книговозврата? Как можно забронировать книгу, не выходя из дома?


Просветительская программа «Рождает Родина героев»


18 апреля ученики 9 классов петрозаводской школы №5 стали участниками просветительской программы «Рождает Родина героев».В апреле 2024 года отмечается 90 лет со дня учреждения звания Героя Советского Союза - высшей степени отличия в СССР за личные или коллективные заслуги перед государством, связанные с совершением геройского подвига в мирное или военное время.



Архив новостей

Рекомендуем прочесть

Лев и мышь : курдские сказки / ил. Н. Кочергина ; [пер. с курд. В. М. Гацак]. - Москва : Нигма, 2013. - 140, [2] с. : ил. ; 25 см. - (Наследие Н. Кочергина). - Возрастные ограничения: 12+

Курды — это народ, который можно встретить в разных уголках планеты. Больше всего их проживает в Турции, но значительная часть живёт и в нашей стране. Курды смогли расселиться по всему миру и относятся к процветающим народам, богаты культурой, традициями, исповедуют самобытную религию. Книга «Лев и мышь» собрала в себе самые известные сказки курдского народа в обработке для детей. Благодаря этим сказкам можно познакомиться с традициями, обычаями и культурой древнего народа.

Практически в каждой истории можно встретить могущественного, тщеславного и хитрого падишаха (так в странах Ближнего и Среднего Востока называют монархов), красавицу, которую обязательно нужно спасти, и героя, готового пройти любое, даже самое опасное испытание. Не обходятся чудесные восточные сказки и без злодеев: на страницах книги мы обязательно познакомимся со сверхъестественным существом восточной мифологии – Дивом. Этот фольклорный персонаж в культуре стран Востока символизирует зло и несправедливость. Но отважные и доблестные курдские герои бесстрашно вступают в борьбу с Дивами и обязательно побеждают их.

Восточные сказки, как и любые другие сказки народов мира, заканчиваются победой добра над злом. Каждая курдская сказка имеет свою мораль, о которой обязательно упоминается в её финале. Так сказка «Али – богатырь» расскажет читателю о том, как избавиться от страха, стать смелым и отважным, а сказка «Чья работа труднее» научит уважать труд и работу любого человека вне зависимости от чина и профессии.

Чтобы ближе познакомиться с культурой Востока, нужно знать и понимать их обычаи и традиции. Сборник курдских сказок «Лев и мышь» станет лучшим проводником в мир загадок Востока. А иллюстрации Николая Кочергина, которыми украшено издание, помогут визуализировать неописуемую красоту горных пейзажей, восточных костюмов и богатых убранств дворцов.


Харрисон, М. (1979-). Горстка волшебства : [роман] / Мишель Харрисон ; перевод с английского: Екатерина Пташкина ; редактор Мария Брауде. - Москва : Альпина Паблишер, 2021. - 413, [1] с. : ил., портр. ; 21 см. - Возрастные ограничения: 12+

«Горстка волшебства» — продолжение о захватывающих приключениях сестёр Уиддершинс, живущих на мрачном острове Вороний камень. Наконец-то семейное проклятье снято, и теперь Уиддершинсы строят планы на дальнейшую жизнь. Семья запланировала продать свой трактир «Потайной карман» и, наконец, переехать с надоевшего острова в лучшее место. Но с продажей трактира вышла заминка, не так уж и много здесь покупателей...

Однажды ночью над островом повисает туман и звенит колокол – кто-то сбежал из тюрьмы по соседству с островом. Звон словно предупреждает всех жителей: сидите по домам, заприте двери и не высовывайтесь. В эту же ночь Чарли и Бетти на заднем дворе трактира между ящиками находят маленькую перепуганную девочку Агни с блуждающим огоньком, которым та может управлять. О, сёстры Уиддершинс хорошо знают о коварстве этих огоньков с топей, добра от них ждать не приходится!

Действительно, сёстры оказываются втянуты в очередное приключение, а начинается оно с ареста Чарли, которая по описанию очень похожа на беглянку Агни. Подозрительные стражники арестовывают и бабушку, которая сильно возмущалась и протестовала против несправедливого задержания своей младшей внучки. Бетти и Флисс ничего не остаётся, как отправиться вдогонку за Чарли и бабушкой. Агни утверждает, что похитители, а это именно они, а не стражники, ищут волшебный остров, который не указан ни на одной карте...

На пути сестёр ждут затопленные сокровища, магические острова и пираты. Появятся новые друзья и враги. А ещё читатель с интересом узнает новую легенду о трёх братьях -- Триумфе, Фортуне и Шансе -- по стопам которых предстоит пройти сёстрам. Сплочённость и готовность защитить друг друга, помощь слабому и доброта, смекалка и решительность помогли отважным Уиддершинс одолеть все трудности!


И Д 424 Джонс, Г. Ледяной сад : [для детей среднего школьного возраста] / Гай Джонс ; перевод с английского Ольги Лютовой ; иллюстрации Татьяны Булгаковой. - Санкт-Петербург : Качели, 2019. - 171, [4] с. : ил. ; 24 см. - (Серия "Зеркала"). Возрастные ограничения: 12+

Роман английского писателя Гая Джонса «Ледяной сад» – это история между мистикой и реальностью, между сном и явью. Она – об одиночестве и дружбе, о трудном выборе, о принятии себя таким, какой ты есть.

Главная героиня 12-летняя Джессика – или просто Джесс – очень необычная, не похожая на других сверстников: она совершенно не переносит солнечного света, на улицу выходит только в «глухом колпаке», перчатках и очках. Для неё лето – худшее время года. Случайное попадание солнца на кожу – и ожог неминуем. Несколько раз в месяц ей необходимо показываться врачу. Понятно, что у Джесс нет возможности жить нормальной жизнью, ходить в школу, а значит, у неё нет и друзей. Но всё же самое необходимое у Джесс есть: во-первых, это прекрасная мама, во-вторых – её воображение, позволяющее сочинять ей сказки. В будущем Джесс видит себя писательницей.

Будучи в очередной раз в больнице, Джесс обнаружила в соседней палате мальчика в коме, подключенного к различным аппаратам. Именно для него, Дейви, девочка стала сочинять новые сказки. Она уверена, что её новый друг – ей так хочется верить, что это именно друг – её слышит, а сказки помогают ему выздоравливать. Где брать вдохновение для новых историй? Однажды ночью Джесс отравляется  на детскую площадку и обнаруживает там … проход в чудесный ледяной сад. Наконец-то, здесь можно снять колпак и подставить лицо ветру. Вскоре Джесс понимает, что она здесь не одна, у сада есть хозяин. Рад ли  он её приходу, станет ли её другом? Именно здесь, в ледяном саду, Джесс предстоит сделать выбор между собственным благополучием и спасением друга.

Книга вышла в петербургском издательстве «Качели» и замечательно проиллюстрирована Татьяной Булгаковой.



Полный список