?

Национальная библиотека Республики Карелия

Скорая библиографическая помощь Версия для слабовидящих

Центр детского чтения

«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».

«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок». Он понимал ценность чтения и воображения. Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».

Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.

Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией. Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.

 


О центре

Последние новости

Экскурсия по Национальной библиотеке Карелии для учеников школы №5 и Державинского Лицея.


17 и 18 апреля ученики школы №5 и Державинского Лицея стали участниками программы Центра детского чтения – «Экскурсия по Национальной библиотеке Республики Карелия» Сколько лет главной библиотеке Карелии? Для чего нужен терминал книговозврата? Как можно забронировать книгу, не выходя из дома? Сколько книг в Национальной библиотеке? Кто может стать читателем Национальной библиотеки?На эти и другие вопросы находят ответы дети разных возрастов в рамках экскурсии по библиотеке с Центром детского чтения.


Просветительская программа «Рождает Родина героев»


18 апреля ученики 9 классов петрозаводской школы №5 стали участниками просветительской программы «Рождает Родина героев».В апреле 2024 года отмечается 90 лет со дня учреждения звания Героя Советского Союза - высшей степени отличия в СССР за личные или коллективные заслуги перед государством, связанные с совершением геройского подвига в мирное или военное время.


«Копейка рубль бережёт»


17 апреля в средней школе № 38 для учащихся 5 класса состоялась просветительская программа «Копейка рубль бережёт», посвящённая истории возникновения денег и их многообразию. Ребята совершили познавательное путешествие от раковин каури к первым монетам, от первых банкнот к современным криптовалютам.



Архив новостей

Рекомендуем прочесть

Лев и мышь : курдские сказки / ил. Н. Кочергина ; [пер. с курд. В. М. Гацак]. - Москва : Нигма, 2013. - 140, [2] с. : ил. ; 25 см. - (Наследие Н. Кочергина). - Возрастные ограничения: 12+

Курды — это народ, который можно встретить в разных уголках планеты. Больше всего их проживает в Турции, но значительная часть живёт и в нашей стране. Курды смогли расселиться по всему миру и относятся к процветающим народам, богаты культурой, традициями, исповедуют самобытную религию. Книга «Лев и мышь» собрала в себе самые известные сказки курдского народа в обработке для детей. Благодаря этим сказкам можно познакомиться с традициями, обычаями и культурой древнего народа.

Практически в каждой истории можно встретить могущественного, тщеславного и хитрого падишаха (так в странах Ближнего и Среднего Востока называют монархов), красавицу, которую обязательно нужно спасти, и героя, готового пройти любое, даже самое опасное испытание. Не обходятся чудесные восточные сказки и без злодеев: на страницах книги мы обязательно познакомимся со сверхъестественным существом восточной мифологии – Дивом. Этот фольклорный персонаж в культуре стран Востока символизирует зло и несправедливость. Но отважные и доблестные курдские герои бесстрашно вступают в борьбу с Дивами и обязательно побеждают их.

Восточные сказки, как и любые другие сказки народов мира, заканчиваются победой добра над злом. Каждая курдская сказка имеет свою мораль, о которой обязательно упоминается в её финале. Так сказка «Али – богатырь» расскажет читателю о том, как избавиться от страха, стать смелым и отважным, а сказка «Чья работа труднее» научит уважать труд и работу любого человека вне зависимости от чина и профессии.

Чтобы ближе познакомиться с культурой Востока, нужно знать и понимать их обычаи и традиции. Сборник курдских сказок «Лев и мышь» станет лучшим проводником в мир загадок Востока. А иллюстрации Николая Кочергина, которыми украшено издание, помогут визуализировать неописуемую красоту горных пейзажей, восточных костюмов и богатых убранств дворцов.


Б 26.89(2) Б 121 Бабанская, М. И. С Востока на Запад : путешествие письма в бутылке : [для среднего школьного возраста] / Марина Бабанская ; художник Наталья Карпова. - Москва : КомпасГид : издатель Виталий Зюсько, 2019. - 155 с. : цв. ил. ; 34 см. - ISBN 978-5-00083-555-5. Возрастные ограничения: 6+

Расстояние между Санкт-Петербургом и Камчаткой составляет 6370 километров. Если отправиться в это путешествие, то понадобится очень много дней! Книга-путеводитель по России Марии Бабанской «С Востока на Запад» отправит всю семью в увлекательное путешествие от Камчатки до Калининграда на  155 страницах  с интересными рассказами и красочными иллюстрациями. Смотритель маяка Пётр отправил письмо в бутылке в надежде приобрести друзей по переписке. Какие края она посетит? Какие люди почитают это письмо? Причудливым путём, по воде и суше бутылка странствует от Приморья до Финского залива, оказываясь в замечательных, порою диковинных местах, - и отовсюду смотрителю маяка отвечают дети, жители разных краёв России. С помощью этой книги вы узнаете, сколько маяков во Владивостоке, что такое акутак, как готовить боорзак и многое другое!

Обычаи народов Калмыкии и Кабардино-Балкарии, редкие навыки, необходимые для выживания в Якутии и на Чукотке, культура жителей старинных городов вроде Казани и Тутаева - всё отражено на страницах книги. Про Транссибирскую магистраль, природу, животных, обычаи, религию, навыки и рецепты, Байкал, московское метро и Эрмитаж и множество необычных и любопытных фактов! Каждому месту и народу посвящено несколько разворотов: письмо ребенка с указанием города, села или станицы, страница с пояснениями непонятных слов, обозначающих обычаи, части костюма, посуду или предметы обстановки в доме, а также карта области с реками, животными и растениями. Читатели узнают, что на Чукотке празднуют День кита, а на Алтае кормят духа огня во время Чага-байрама, в Бурятии исповедуют как буддизм, так и шаманизм, на Кавказе издавна строили сакли из камня и глины, а зимнее жилище якутов называется балаган.  Читаем и мечтаем попасть хотя бы в некоторые из мест, описанных в книге! Вдохновляемся и удивляемся, путешествуя «С Востока на Запад»!


Орлев, У. (1931-).Остров на Птичьей улице : [роман : для среднего школьного возраста] / Ури Орлев ; перевод с иврита Елены Байбиковой ; иллюстрации Ани Леоновой. - Москва : Самокат, 2019 (макет 2020). - 318, [1] с. : ил. ; 21 см. - Возрастные ограничения: 12+

«Остров на Птичьей улице» – это невероятная, до глубины души потрясающая история выжившего в нацистском гетто одиннадцатилетнего еврейского мальчика.

Совсем недавно Алекс с родителями жил в общежитии верёвочной фабрики польского городка, которая производила канаты и верёвки для немецкой армии. Несколько дней назад мама отправилась в другой район проведать своих товарищей из нелегальной подпольной организации и не вернулась. Нетрудно догадаться, какая судьба её постигла. Алекс теперь боится, что однажды заберут и папу и он останется совсем один, не считая ручного белого мышонка по кличке Снежок. Уходя на работу, папа частенько брал Алекса с собой на фабрику, что было строго запрещено немецкими властями. Мальчику приходилось прятаться на складе, где старый Барух – кладовщик, работавший на фабрике до войны начальником отдела, учил его вязать замысловатые узлы и выживать в нечеловеческих условиях.

Однажды все работники-евреи подверглись отбору, после чего на фабрику возвращались уже не все, особенно это касалось детей и стариков. Чтобы избежать расстрела или отправки в лагерь смерти, Алексу удалось сбежать. Барух снабдил мальчика сумкой с необходимыми вещами и подсказал, когда бежать, где спрятаться и ждать отца. Именно там, в разрушенном бомбой доме № 78 на Птичьей улице, пару-тройку дней, может, месяц или даже год надо ждать отца.

Теперь для Алекса началась его совсем недетская робинзонада, которая длилась пять месяцев. Прячась от нацистов сначала в подвале разрушенного дома, а потом, перебравшись на уцелевшие, торчащие из стены дома куски пола, Алекс жил надеждой на встречу с отцом. Это убежище стало его Островом. Всё это время ему приходилось заботиться о себе и мышонке, обустраивать жилище, добывать с риском для жизни еду и воду, тёплые вещи, помогать раненому участнику Сопротивления и даже взять в руки оружие.

Невероятно, но однажды развалины дома № 78 на Птичьей улице стали свидетелями счастливой встречи отца и сына. Однако, война ещё не была закончена…



Полный список