Центр детского чтения
«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».
«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым:
«Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок».
Он понимал ценность чтения и воображения.
Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».
Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.
Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией.
Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.
О центре
- «Читаем, думаем, взрослеем» – библиографический ресурс
- Опрос «Любимые книги читающих семей»
- Творческие программы для детей в Национальной библиотеке Карелии
- Об открытии Центра детского чтения
- Центр детского чтения рекомендует прочитать
- Полезные ссылки о детской литературе и детском чтении
- Самые популярные книги лета – 2021: рейтинг Центра детского чтения
- Издания для детей в ассортименте книжного киоска Национальной библиотеки
- Детский уголок. Творчество карельских авторов
- Интервью с писателем
Последние новости
Игра-путешествие «Мораль сей басни такова…»
28 марта в Национальной библиотеке Карелии в рамках сотрудничества Центра детского чтения и базовой кафедры Института педагогики и психологии состоялась игра-путешествие «Мораль сей басни такова…», посвящённая 255-летию со дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.
«Лесное путешествие с Виталием Бианки» - игровая программа к юбилею писателя
У великолепного знатока природы, прекрасного писателя Виталия Бианки, создавшего более трехсот произведений о природе для маленьких читателей в 2024 году 130-летний юбилей. Этому знаменательному событию сотрудники Центра детского чтения посвятили игровую литературную программу, участниками которой 28 марта стали воспитанники детского сада №38 «Румяные щечки».
Игра-путешествие по басням Ивана Крылова
27 марта учащиеся четвертого класса Петровского дворца стали участниками литературной игры-путешествия «Мораль сей басни такова…», посвященной 255-летию со Дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.
Рекомендуем прочесть
И Х 218 Харрисон, М. (1979-). Щепотка магии : перевод с английского / Мишель Харрисон. - Москва : Альпина Паблишер, 2020. - 413, [1] с. ; 21 см. Возрастные ограничения: 12+
«Щепотка магии» — это добрая сказка о мечте, которая сбудется, если ты сам меняешь свой мир, пусть и с использованием щепотки магии, а не сидишь, сложа руки, ожидая чуда.
Сестры Уиддершинс — Флисс, Бетти и Шарлотта, отзывающаяся только на имя Чарли — живут на скучном и мрачном острове Вороний камень. Средняя сестра Бетти мечтает о путешествиях и приключениях, но бабушка пристально следит за девочками и не отпускает их с острова. Именно бабушка сейчас занимается воспитанием девочек, так как мама умерла, а папа заключён в тюрьму.
Можно подумать, что бабушка просто вредная, но на самом деле девочки лишены свободы перемещения из-за семейного проклятия по женской линии – любая из рода Уиддершинс, оказавшись за пределами острова, погибнет в течение суток. Ничего не ведающая Бетти в свой 13-ый день рождения, прихватив младшую сестрёнку Чарли, намерена тайком покинуть надоевший остров и отправиться на Хэллоуинскую ярмарку в Притопье. Но не тут-то было! Бабушка невероятным образом настигла беглянок и вернула их домой.
Правда, теперь ей нужно рассказать девочкам секрет их семьи, а также об обычных предметах, наделённых щепоткой магии. Каждая из них вскоре станет обладательницей сумки, матрёшек или зеркальца. С помощью этих предметов можно мгновенно перемещаться в пространстве, стать невидимым или наблюдать за другими людьми.
Помогут ли магические предметы разрушить семейное проклятье и дать сёстрам долгожданную свободу? Бетти, не раздумывая ни минуты, берёт на себя смелость изменить жизнь сестёр. Конечно же, Флисс и Чарли не остались в стороне...
Дробкова, М. В. Моцарт и вьюрок : повесть : для дошкольного и младшего школьного возраста / Марина Дробкова ; иллюстрации Екатерины Комраковой. - Москва : Аквилегия-М, 2021 [т.е. 2020]. - 28, [4] с. : цв. ил. ; 25 см. - Книга фактически издана в 2020 г. - Возрастные ограничения: 6+
Гениальный композитор Вольфган Амадей Моцарт прожил всего тридцать пять лет. И хотя после его смерти прошло уже два века, в каждом городе любой страны мира звучит его прекрасная светлая музыка.
В дошкольном возрасте дети слышат музыку по-особенному, их можно увлечь, развить их слух, научить слышать музыку в обычной жизни. Так, как умел это делать маленький Моцарт — герой сказки Марины Дробковой «Моцарт и вьюрок».
Нежная, легкая и добрая сказка о маленьком мальчике, который уже в три года мог повторить на клавесине отрывки мелодий, которые разучивала его семилетняя сестра, а в пять лет уже сам сочинял музыку. Этот ребёнок слышал музыку во всём: в шуме дождя, в завывании ветра в печной трубе, в пении птиц...
Под Рождество хитрый вьюрок украл у маленького Амадея «дар богов», но невольно подарил ему много больше. Он научил его мечтать и добиваться в жизни своей цели, каким бы трудным и тернистым не был путь. Были композиторы и до него, и после него. Но ни один не мог с ним сравниться...
Пресслер, М. (1940-2019). Горький шоколад : [повесть : для детей среднего и старшего школьного возраста] / Мириам Пресслер ; перевод [с немецкого] Марии Гудковой [и др.] ; художник Елизавета Бурлуцкая. - Санкт-Петербург : Качели, 2021. - 158, [1] с. : ил. ; 21 см. - Возрастные ограничения: 12+
Еве пятнадцать, она весит шестьдесят семь килограммов, у неё маленький рост. Каждый день Ева сравнивает себя со стройными девушками в узких джинсах и чувствует себя безобразно толстой и никому не нужной...
Лет с одиннадцати-двенадцати Еву, как и многих подростков, преследует голод, она всё время хочет есть. Есть, чтобы насытиться, есть для получения удовольствия от поглощения пищи. Привычка кушать жирно и обильно давно утвердилась в семье Евы, её робкие протесты порой не слышны, да и сама Ева не может устоять перед едой, заедая «неприятности», и ненавидит себя за это, но продолжает поступать так снова и снова... Мама подкармливает дочь на ночь, а днём напоминает, что Ева полная, а папа иногда язвит. Что делать? Ева сама не понимает.
Совершенно неожиданно в её жизни появляется Михель. И что он только в ней нашел? С его стороны же это несерьезно или… И Ева начала меняться. Отношения с Михелем стали толчком для принятия себя. Оказалось, что Ева сама себе придумала , что никому не интересна и с ней никто не хочет общаться из-за её лишнего веса, и сама отстранилась от своих одноклассников. Те, в свою очередь, ценят её ум, трудолюбие в учёбе, доверяют её мнению и хотят с ней дружить. Жизнь прекрасна! Главное -- дать себе шанс, научиться понимать себя, и тогда появятся друзья и поддержка в семье.
С первых строк книги автор безжалостен к главной героине, не стремится сделать так, чтобы она понравилась читателю. Ева может и не вызвать сочувствия, но Ева одна из нас -- людей. У всех есть слабости, «надуманности», иногда чрезмерная сконцентрированность на себе, что зачастую создаёт только проблемы человеку.
Мириам Пресслер -- одна из признанных классиков немецкой детской и подростковой литературы. Повесть «Горький шоколад» -- литературный дебют писательницы. Книга, впервые опубликованная на родине в 1980 году, была отмечена Ольденбургской премией в области детской и юношеской литературы и за прошедшие десятилетия не потеряла своей актуальности.