Центр детского чтения
«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».
«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым:
«Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок».
Он понимал ценность чтения и воображения.
Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».
Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.
Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией.
Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.
О центре
- «Читаем, думаем, взрослеем» – библиографический ресурс
- Опрос «Любимые книги читающих семей»
- Творческие программы для детей в Национальной библиотеке Карелии
- Об открытии Центра детского чтения
- Центр детского чтения рекомендует прочитать
- Полезные ссылки о детской литературе и детском чтении
- Самые популярные книги лета – 2021: рейтинг Центра детского чтения
- Издания для детей в ассортименте книжного киоска Национальной библиотеки
- Детский уголок. Творчество карельских авторов
- Интервью с писателем
Последние новости
Игра-путешествие «Мораль сей басни такова…»
28 марта в Национальной библиотеке Карелии в рамках сотрудничества Центра детского чтения и базовой кафедры Института педагогики и психологии состоялась игра-путешествие «Мораль сей басни такова…», посвящённая 255-летию со дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.
«Лесное путешествие с Виталием Бианки» - игровая программа к юбилею писателя
У великолепного знатока природы, прекрасного писателя Виталия Бианки, создавшего более трехсот произведений о природе для маленьких читателей в 2024 году 130-летний юбилей. Этому знаменательному событию сотрудники Центра детского чтения посвятили игровую литературную программу, участниками которой 28 марта стали воспитанники детского сада №38 «Румяные щечки».
Игра-путешествие по басням Ивана Крылова
27 марта учащиеся четвертого класса Петровского дворца стали участниками литературной игры-путешествия «Мораль сей басни такова…», посвященной 255-летию со Дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.
Рекомендуем прочесть
Сакаи, С. Усаги Ёдзимбо : [комикс] / Стэн Сакаи ; перевод и оформление: Тимур Тагиров. - Санкт-Петербург : Рамона : Антология
«Усаги Ёдзимбо» — комикс, стилизованный под мангу, за авторством Стэна Сакаи – человека с американским именем и японской фамилией. Эта двойственность полностью отражается и в работе автора — столь же американской, сколь и японской.
В центре повествования комикса — приключения ронина (самурая без господина) по имени Миямото Усаги, который в период эпохи Эдо (XVI-XVII века в Японии) ищет свой смысл жизни в странствиях, работе телохранителем и противостоянии с кланом Хикидзи.
Это самая что ни на есть типичная японская история: с самураями, кодексом «бусидо», боями в духе «сотня шиноби на одного ронина», философскими вопросами о чести, верности и достоинстве, с атмосферой, умирающей в клубке интриг и готовой к перерождению феодальной Японии.
Рисовка комикса чёрно-белая, будто слегка мрачно-нуарная, при этом напоминающая ранний стиль анимации Диснея в отрисовке персонажей, сочетающейся с детальными задниками и костюмами эпохи Эдо, будто сошедших с японских гравюр.
Основной фишкой комикса является изображение всех персонажей в виде животных. Так, сам Миямото Усаги является не просто ронином, а ищущим искупления кроликом («Усаги» – с японского можно перевести как «кролик»), хитрый и вероломный советник Хэби является змеей, а молодой господин Нориюки из почти исчезнувшего клана нарисован пандой.
Комикс можно смело рекомендовать всем увлекающимся культурой и эстетикой Японии, самураями и ценителям необычного стиля рисования и простой и понятной истории о воинской чести и достоинстве.
Самарский, М. А. (1996-). Фукусима, или История собачьей дружбы : роман : [для среднего школьного возраста] / Михаил Самарский. - Москва : АСТ, 2019.
Повесть «Фукусима, или История собачьей дружбы» продолжает историю приключений лабрадора-поводыря по кличке Трисон и является продолжением первых книг «Радуга для друга» и «Формула добра». Свою новую книгу автор посвятил спасателям. Девиз МЧС: предотвращение, спасение, помощь! Спасатели первыми приходят на помощь людям при чрезвычайных ситуациях, но зачастую сами оказываются жертвами природной стихии или техногенной катастрофы. Теперь у лабрадора Трисона появилось сразу двое подопечных – ветеран МЧС Владимир Петрович Екушевский и немецкая овчарка Фукусима, которые оба лишились зрения, спасая людей во время сильнейшего пожара.
В повествовании автор традиционно делает отступления, где сообщает читателям очень интересные факты: о собаках-рекордсменах, о собаках-спасателях, о собаках-миноискателях, о приметах и суевериях спасателей, но всё это очень органично вплетается в сюжет, делает его более живым и динамичным. И, конечно же, расшифровывает кличку одного из главных героев этой удивительно доброй книги.
И Э 934 Этуотер, Р. (американский журналист, писатель; 1892-1948). Пингвины мистера Поппера : [для детей младшего и среднего школьного возраста] / Ричард и Флоренс Этуотер ; ил. Роберта Лоусона ; пер. с англ. Марии Сарабьяновой. - Москва : Albus Corvus, 2014. - 139 с. : ил. ; 20 см. Возрастные ограничения: 6+
Удивительная, добрая история, которая, кажется, могла бы произойти абсолютно с каждым, но почему-то произошла именно с мистером Поппером.
Он жил абсолютно обыкновенной спокойной жизнью, помогал жене, воспитывал детей, работал маляром и всю жизнь мечтал о путешествиях. Но мечтал он не о море и золотом пляже, а о бескрайних льдах Антарктики и встрече с хранителями Южного полюса – пингвинами. А, как известно, чем более искренние и добрые ваши мечты, тем больше вероятность, что совсем скоро они сбудутся.
Вот и с мистером Поппером произошло чудо: однажды в его дом попала удивительная посылка. Посылку эту он, конечно, ждал, и – более того – знал, от кого она, но вот ее содержимое кардинально изменило жизнь не только главного героя, но и всего города.
Если вы готовы впустить в свою жизнь сказку, если готовы переоборудовать холодильник в дом для пингвинов, а на полу устроить самый настоящий каток, то обязательно прочтите эту книгу и вместе с ее главными героями совершите незабываемое путешествие на край земли!