?

Национальная библиотека Республики Карелия

Скорая библиографическая помощь Версия для слабовидящих

Центр детского чтения

«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».

«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок». Он понимал ценность чтения и воображения. Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».

Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.

Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией. Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.

 


О центре

Последние новости

Игра-путешествие «Мораль сей басни такова…»


28 марта в Национальной библиотеке Карелии в рамках сотрудничества Центра детского чтения и базовой кафедры Института педагогики и психологии состоялась игра-путешествие «Мораль сей басни такова…», посвящённая 255-летию со дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.


«Лесное путешествие с Виталием Бианки» - игровая программа к юбилею писателя


У великолепного знатока природы, прекрасного писателя Виталия Бианки, создавшего более трехсот произведений о природе для маленьких читателей в 2024 году 130-летний юбилей. Этому знаменательному событию сотрудники Центра детского чтения посвятили игровую литературную программу, участниками которой 28 марта стали воспитанники детского сада №38 «Румяные щечки».


Игра-путешествие по басням Ивана Крылова


27 марта учащиеся четвертого класса Петровского дворца стали участниками литературной игры-путешествия «Мораль сей басни такова…», посвященной 255-летию со Дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.



Архив новостей

Рекомендуем прочесть

Самарский, М. А. (1996-). Браво, кот Сократ! Театральные приключения : повесть : [для среднего школьного возраста] / Михаил Самарский. - Москва : АСТ, 2020. - 317, [1] с. : ил. ; 21 см. - Возрастные ограничения: 12+

Всем любителям животных будет интересна книга молодого автора Михаила Самарского из книжного цикла о коте Сократе. На этот раз вас ждут театральные приключения!

Совсем недавно кот Сократ вернулся с международной космической станции, где он провёл в составе экипажа целых три месяца. Об этом он поведал читателям в книге «Кот Сократ выходит на орбиту. Записки котонавта». На Землю Сократ вернулся настоящей звездой!

Режиссёр местного театра Павел Сергеевич задумал поставить спектакль с участием животных – собаки и кота. Собаку-актёра утвердили сразу – это бигль Хичкок, питомец актрисы, играющей в спектакле. Несмотря на то, что в театре всю свою жизнь провёл кот Тарантино, актёр из него никудышный. 

И вот хозяевам Сократа поступило новое предложение: кота приглашают в спектакль в качестве актёра на главную «кошачью» роль. Только для этого семье на два месяца придётся расстаться со своим питомцем, который всё это время будет жить в театре, адаптироваться к непривычной обстановке, и, главное, репетировать.

В том, что Сократ со своей ролью справится, никто не сомневается. Первая же репетиция показала, что режиссёр не ошибся в своём выборе, а актёры тут же прозвали Сократа акотёром, признав в нём своего коллегу. За два месяца, проведённых в театре, Сократ узнал много интересного о театре, о его закулисной жизни, о работе режиссёра, художника, гримёра и даже ночного сторожа — и об этом он с удовольствием рассказывает читателям. А сколько проделок и забавных проказ было совершено троицей животных!

Спектакль имел оглушительный успех, животные великолепно справились со своими ролями. Сократ возвращается домой, сделав философский вывод: «Весь мир театр, а люди в нём – коты!»


Линде, Ю. В. (1982-). Gloria mundi : повесть : [для среднего и старшего школьного возраста] / Юлия Линде ; иллюстрации М. Пещанской. - Москва : Детская литература, 2021. - 151, [1] с. : цв. ил., портр. ; 22 см. - Возрастные ограничения: 12+

Героиня повести «Gloria mundi» Глория Тарасова – современная и целеустремленная девушка. Она учится на первом курсе театрального института искусства на актёрском факультете и мечтает о карьере актрисы. Для этого у Глории есть всё: красивая внешность, способности и амбиции. 

Но сейчас 15-летней Глории на первом курсе ГИТИСа тоскливо и одиноко: не удаётся заслужить одобрение руководителя курса, не получаются этюды, не складываются отношения с однокурсниками. Каждый занят только собой, до других никому нет дела, большинство радуется чужой неудаче, завидует чужому успеху. «Друг, который не выносит твоего успеха, не совсем друг…», — размышляет Глория. Её окутывают одиночество в коллективе института и дома, усталость от зависти и недоброжелательности однокурсников.

Однажды в переходе она встречает уличных музыкантов, ребята предлагают ей посетить молодежную протестантскую церковь «Друзья Духа», членами которой они являются. Глорию окружили дружеской атмосферой, искренностью, теплотой и заинтересованностью. Она быстро вливается в коллектив, ощущает себя нужной. Незаметно для себя Глория оказывается втянутой в тоталитарную секту...

Автор убедительно и эмоционально описывает события, через которые проходит девушка и оказывается на краю гибели. Но Глории даётся шанс: её спасает режиссёр Чугреев, у которого есть печальный опыт вступления в секту. Главная героиня постепенно возвращается к полноценной жизни, однако впереди её ждут новые испытания и трудности.

Повесть приглашает читателей к размышлению, предостерегает от серьёзной опасности сектантства. Но самое главное – она о душевной хрупкости подростков, о потребности в любви и поддержке, о том, как легко ранить жестокостью и равнодушием.

Произведение рекомендовано к прочтению детям среднего и старшего школьного возраста, родителям и педагогам.


Карельские сказки / Перевели с карельского Унелма Конкка, Александра Степанова, Эйно Карху ; художник Николай Брюханов. — Петрозаводск : Острова, 2015. — 128 с.

Книга приглашает юного читателя в мир карельского сказочного фолькло­ра, где добро всегда побеждает зло, справедливость торжествует, отрица­тельные персонажи наказаны, а положительные герои находят любовь и счастье.

Здесь представлены традиционные сюжеты волшебных и быто­вых сказок, а также сказок о животных. Все они знакомят читателя с ар­хаичным, однако понятным, а во многом и близким современному чело­веку, мировосприятием карелов. Сказки собраны на территории Карелии в 1940-1960 годах. Известные фольклористы У. С. Конкка, А. С. Степанова и Э. Г. Карху перевели их на русский язык и обработали для детской аудито­рии. Проиллюстрировал сказки знаменитый карельский художник-график Н. И. Брюханов.



Полный список