?

Национальная библиотека Республики Карелия

Скорая библиографическая помощь Версия для слабовидящих

Центр детского чтения

«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».

«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок». Он понимал ценность чтения и воображения. Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».

Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.

Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией. Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.

 


О центре

Последние новости

Игра-путешествие «Мораль сей басни такова…»


28 марта в Национальной библиотеке Карелии в рамках сотрудничества Центра детского чтения и базовой кафедры Института педагогики и психологии состоялась игра-путешествие «Мораль сей басни такова…», посвящённая 255-летию со дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.


«Лесное путешествие с Виталием Бианки» - игровая программа к юбилею писателя


У великолепного знатока природы, прекрасного писателя Виталия Бианки, создавшего более трехсот произведений о природе для маленьких читателей в 2024 году 130-летний юбилей. Этому знаменательному событию сотрудники Центра детского чтения посвятили игровую литературную программу, участниками которой 28 марта стали воспитанники детского сада №38 «Румяные щечки».


Игра-путешествие по басням Ивана Крылова


27 марта учащиеся четвертого класса Петровского дворца стали участниками литературной игры-путешествия «Мораль сей басни такова…», посвященной 255-летию со Дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.



Архив новостей

Рекомендуем прочесть

Р Т 502 Тович, М. Волшебные акварели доктора Туреску : [фантастическая повесть] / Мария Тович ; [художник: А. Зинина]. - Москва : Аквилегия-М, 2018. - 349, [2] с. : ил. ; 20 см. - (Долина чудес). - ISBN 978-5-906950-07-9 Возрастные ограничения: 6+

Любителям приключений, сказок и фэнтези стоит обратить внимание на книгу Марии Тович «Волшебные акварели доктора Туреску», вышедшую в издательстве «Аквилегия-М» в серии «Долина чудес».

С одноклассниками Тимофеем Нытиным и Егором Гордеевым произошла невероятная история. Главные герои в обычной жизни никогда не были друзьями. Наоборот, ещё с детсадовских времён Тима считал задиристого и злого на язык Егора своим проклятием.

В руки к Тимофею, занимающемуся в художественной школе, попал альбом и волшебные акварельные краски. Это случайный знакомый, представившийся  доктором Николаем Туреску, преподнёс мальчику такой подарок. Рисуя, Тимофей словно переносился в другой мир, но он и представить себе не мог, что краски доктора Туреску действительно перенесут его в загадочную Исседонию. По чистой случайности там оказался и Егор. Радоваться этому или нет? Ведь впереди ребят ждут невероятные приключения, испытания, трудности, новые знакомства, друзья и недруги.

Только держась вместе, действуя заодно, помогая друг другу, можно ответить на множество вопросов: кто же на самом деле доктор Туреску, как помочь королеве Мариэлле найти пропавшую дочь, как вылечить ослепшего Леонтия, кем на самом деле является необычная девочка Рата, но главный вопрос – как вернуться домой?  Каждый очередной рисунок, выполненный волшебными акварелями, несет в себе опасность для здоровья и жизни художника. И если не успеть сделать последний мазок волшебными красками, то можно остаться здесь навсегда...


И Р 672 Ролинг, Д. К. (1965-). Икабог : роман : [с детскими рисунками] / Дж. К. Роулинг ; перевод с английского Сергея Магомета. - Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2020. - 354, [1] с. : ил., цв. ил. ; 22 см. - ISBN 978-3-389-18493-0. Возрастные ограничения: 6+

Если у вас хватит духу, раскройте книгу, переверните первую страницу и окунитесь в новый таинственный мир Джоан Роулинг – одной из лучших сказочниц в мире!

Сказочные чудовища, которых мы сами выдумали – что они могут рассказать нам о нас самих? Почему злой дух вдруг вселяется в человека или даже овладевает целой страной? Можно ли справиться со злом и какой ценой?

В столице Корникопии – благополучном городе Тортвилле – всё шло хорошо. Пышные сады, сочные пастбища, счастливые и довольные всем без исключения жители. Самое чудесное пирожное, которое вам довелось попробовать – корка чёрствого хлеба по сравнению с местной выпечкой. Процветала вся страна за исключением туманного мрачного Смурланда – городка на севере королевства. Именно там сказка, рассказанная на ночь, обернется для двух малышей смертельно опасным приключением. Слухи об Икабоге – страшном болотном чудовище, монстре из детской сказки – становятся явью…

Джоан Роулинг писала «Икабога» в перерывах между книгами о Гарри Поттере. Неоконченная рукопись пылилась на чердаке 10 лет и так и лежала бы там, если бы … не пандемия. Миллионам детей пришлось сидеть взаперти по домам, и Джоан подумала: «А почему бы не выложить «Икабога» в открытый доступ в интернет, чтобы дети сами сделали к нему иллюстрации?» Так она и поступила!

Чудесная новинка любимого автора с замечательными детскими иллюстрациями теперь и в нашей библиотеке! Среди юных художников — и петрозаводчанка Олеся Каширина! 


ИЭ 186 Эдгар, С. (1978-). 42 дня : [роман : для среднего и старшего школьного возраста] / Эдгар Силен ; перевод с французского Инны Дулькиной. - Москва : КомпасГИД, 2019. - 374, [1] с. ; 22 см. Возрастные ограничения: 12+

История Силен Эдгар создана на основе реальных фактов и рассказывает о событиях Второй мировой войны, происходящих в оккупированной немецкими захватчиками Франции в 1942 году. 

12-летний Саша и его младший брат Жакоб уже смирились с мыслью, что этим летом они опять остаются в Париже и поездка к морю остаётся несбыточной мечтой. Другая неприятность, с которой сталкивается Саша, это резко изменившееся к нему отношение одноклассников. Теперь его называют «крысой», воротят от него нос, а лучшая подруга начинает его избегать. Соседи перестают здороваться, смотрят косо, подбрасывают под дверь квартиры мусор. 

Родители ничего не объясняют мальчикам и готовят их к спешному отъезду из Парижа. Братья оказываются в пансионате, которым заведует дядя Жан, родной брат их мамы. По приезду стало понятно, что это никакой не пансионат, а приют для умалишённых. Ведь в обычном пансионате не встретишь Виктора Гюго, двух Наполеонов, Нефертити, Шерхана, женщину-чайник... Управляться с непростым хозяйством Жану помогает семья цыган, с детьми которых мальчики быстро нашли общий язык. Кормят здесь вдоволь, никто не обзывается, но уходить за пределы приюта нельзя. 

Постепенно Саша узнаёт правду, от которой их с братом тщательно оберегали родители: начинаются гонения евреев, а они с братом — евреи-полукровки. Родители готовы спасти детей любым способом. Гонениям, кстати, подвергались и цыгане. В опасности вся семья, и Саша понимает, что надо бороться и действовать. Первоначально его поступки были очень глупые, которые могли бы погубить жизни многих людей. Но в итоге Саша, подвергая свою жизнь смертельной опасности, совершает героический поступок и спасает всю семью. 42 летних дня стали для Саши сложными и незабываемыми, временем взросления, приобретения уверенности, обретения друзей...



Полный список