?

Национальная библиотека Республики Карелия

Скорая библиографическая помощь Версия для слабовидящих

Центр детского чтения

«Вот в чём заключается магия литературы: ты берёшь слова и выстраиваешь из них миры».

«Однажды Альберта Эйнштейна спросили, как мы можем сделать наших детей умнее. Его ответ был простым и мудрым: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умны, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы они были еще умнее, читайте им ещё больше сказок». Он понимал ценность чтения и воображения. Я надеюсь, что мы сможем передать нашим детям мир, где они будут читать, и им будут читать, где они будут воображать и понимать».

Нил Гейман,
обладатель престижных литературных наград,
английский писатель, автор детских графических романов.

Настоящий раздел официального сайта Национальной библиотеки Карелии отражает работу с детской и юношеской аудиторией. Национальной библиотекой накоплен бесценный опыт по воспитанию будущих читателей: более 30 творческих (в том числе и семейных) познавательных программ для детей разных возрастов, на самые разнообразные темы, различной длительности, базирующихся на рассказах о детской литературе и её авторах, представляемых в самых разнообразных формах, интересных современным детям. В результате присоединения Детской библиотеки РК к Национальной библиотеке нашей целью стало объединение лучших традиций обеих библиотек.

 


О центре

Последние новости

Игра-путешествие «Мораль сей басни такова…»


28 марта в Национальной библиотеке Карелии в рамках сотрудничества Центра детского чтения и базовой кафедры Института педагогики и психологии состоялась игра-путешествие «Мораль сей басни такова…», посвящённая 255-летию со дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.


«Лесное путешествие с Виталием Бианки» - игровая программа к юбилею писателя


У великолепного знатока природы, прекрасного писателя Виталия Бианки, создавшего более трехсот произведений о природе для маленьких читателей в 2024 году 130-летний юбилей. Этому знаменательному событию сотрудники Центра детского чтения посвятили игровую литературную программу, участниками которой 28 марта стали воспитанники детского сада №38 «Румяные щечки».


Игра-путешествие по басням Ивана Крылова


27 марта учащиеся четвертого класса Петровского дворца стали участниками литературной игры-путешествия «Мораль сей басни такова…», посвященной 255-летию со Дня рождения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова.



Архив новостей

Рекомендуем прочесть

И Д 45 ДиКамилло, К. (1964-). Марси Уотсон ловит воришку : повести : [для младшего школьного возраста] / Кейт ДиКамилло ; перевод с английского Ольги Варшавер ; художник Крис Ван Дусен. - Москва [и др.] : Махаон [и др.], 2017. - 135, [8] с. : ил., цв. ил. ; 24 см. Возрастные ограничения: 0+

Свинка Марси – обаятельная, любопытная и отважная особа, которая больше всего на свете любит горячие тостики, смазанные маслицем. Мистер и миссис Уотсон, у которых живёт свинка, очень довольны своей любимицей. Иногда Марсинька, как ласково называют её супруги, невольно нарушает общественный порядок. Однако происходит это не по злому умыслу.

В истории «Марси Уотсон ищет воришку» свинка невзначай ловит незадачливого воришку – маленького человечка Лероя Нинкера, который пытается украсть на кухне множество нужных вещей. Благодаря Марси Лерой Нинкер принимает решение стать честным человеком.

Марси Уотсон – свинка, которая, естественно, думает «по-свински» и поэтому однажды съедает прекрасные, ароматные анютины глазки, старательно высаженные в саду соседей сестёр Линкольн. Это происшествие вызывает гнев одной из сестёр. Разбираться в непростом деле вызвана Франсин Цыпа – сотрудник Службы надзора за животными.

А ещё Марси как-то раз отправляется с мистером и миссис Уотсон в кинотеатр «Алмаз» на фильм «Когда полетят свинки»: обещали натуральное сливочное масло с попкорном. Хотите узнать, чем закончилась эта и другие истории? В Национальной библиотеке РК две книги о Марси Уотсон и в каждой из них несколько историй! 


ИР 659 Ройтер, Б. (1950-). Кольцо принца Файсала : [роман : для среднего и старшего школьного возраста] / Бьярне Ройтер ; перевод с датского Евгении Савиной ; художник: Олег Пахомов. - Москва :КомпасГид, 2019. - 574, [1] с. : ил. ; 26 см. Возрастные ограничения: 12+

XVII век – время лихих людей, новых открытий, работорговли, морских разбойников, инквизиции и … смельчаков, мечтающих о лучшей судьбе, чем им выпала свыше… О них – наша история.

В 1639 году у берегов Сент-Кристофера ушёл на морское дно португальский галеон, трюмы которого были наполнены несметными сокровищами. Среди охотников за богатством был и 14-летний Том Коллинз, уроженец маленького острова Невис. Он сам, его мама и сводная сестра Теодора работали на владельца таверны, и больше всего на свете юный Коллинз мечтал освободить свою семью от работы на грубого хозяина.

Раз за разом он выходил в море на своей старой лодке, но вместо золота юный ирландец выловил из морской пучины хитрого Раймона по прозвищу Благочестивый и чернокожего подростка. По договорённости с Раймоном у Тома появилась «половина» раба, вторая «половина» по-прежнему принадлежала Раймону. Казалось, богатство уже близко, нужно лишь отправиться  на острова Зелёного Мыса и разбогатеть, вернув чернокожего паренька-принца на родину. Но как-то утром  Том не обнаружил в таверне ни Бибидо (так он прозвал свою «собственность»), ни Раймона. И тогда юный смельчак отправился на поиски своего счастья в длительное странствие.

Первой остановкой стала Ямайка. Здесь он научился выживать – смело драться, воровать еду и от голода есть крыс, рассказывать увлекательные истории, и даже освоил профессию кузнеца. Он разорил рабовладельческую плантацию, дав сбежать рабам, рискую своей жизнью, но оставил смерть «с носом». Нашёл Бибидо в трюме английского корабля и, казалось бы, приключения закончились, но знаменитые пираты капитана Буля…

Доберётся ли до островов Зелёного мыса, получит ли свою награду Том Коллинз, вы узнаете, прочитав современный исторический роман датского писателя Бьярне Ройтера. Отправляйтесь вместе  с главным героем в увлекательное, головокружительное морское путешествие, которое возможно было только совершить в XVII веке! Оно вам точно понравится.

 


Лазарева, Т. Ю. Я малая панда : [очень яркая, очень дружелюбная, очень милая : для чтения взрослыми детям] / Татьяна Лазарева ; иллюстратор Елизавета Третьякова ; [иллюстратор раскрасок Алёна Хозина]. - Москва : Альпина. Дети [и др.] : Альпина Паблишер, 2022. - 27, [8] с. : цв. ил. ; 27 см. - Текст : непосредственный. - (Занимательная зоология). - Возрастные ограничения: 6+

Конечно же, хвастаться нехорошо, но я самое милейшее существо на Земле! У меня очень симпатичная мордочка: белые изнутри ушки, белые щёчки, белые бровки и длинные белые усики, а глаза тёмно-коричневые. Кто я такая?

Я – малая, или красная, панда. Во Франции меня называют сияющая, в Финляндии – золотая. А моё научное название – блистающая кошка. Многие ученые ещё до сих пор спорят: кошка я или медведь. За последние пятьдесят лет малых панд стало очень мало, и поэтому мы внесены в Красную книгу. Хотите поближе со мной познакомиться? Читайте книгу Татьяны Лазаревой «Я малая панда». В ней столько интересных фактов обо мне и моих родственниках! Вы узнаете, что:

  • панда похожа сразу на несколько милых зверей:  на собачку, на лисичку, на енота;
  • малая панда встречается в горах высотой 4000 метров;
  • на передних лапках у панды 5 пальцев, как у людей;
  • сильные передние лапы помогают панде подтягиваться на ветках как на турнике;
  • панды съедают до 2000 листьев бамбука в день;
  • ночью  и в сумерки они в поисках еды, а днём – спят.



Полный список